The Bible and the Quran hold different views as to the value of men and women. The Quran teaches that women are below men, both in spiritual matters and in everyday life. For example Women’s testimonies in a court of law do not equal men’s. Women get different rewards in heaven. The Quran also tells men to beat their wives if they disobey them.
The Bible teaches that men and women are both made in the image of God. They will both receive the same rewards in heaven. Men and women are equal before God. Therefore men are not superior or more valuable than women. “God created human beings in his own image. In the image of God he created them; male and female he created them” (Taurat, Genesis 1:27, NLT).
Both men and women are necessary and important to the human race. God uses both of them in His service. One example is Aquila and Priscilla, a husband and wife team who helped the apostle Paul in training new believers (Injil, Acts 18:24-26).
Life for Women According to the Quran
Muslim women’s lives can only be understood by looking at the Quran and the traditions and laws as a result of the Quran. The Quran has many passages about men and women. Several explain God creating man and woman. This implies equality.
Other suras seem to point to women being equal in faith and belief: Qs 4:124 states, “And whoever does good deeds whether male or female and he (or she) is a believer– these shall enter the garden.”
Qs 16:97 says the same thing, with a slightly different emphasis: “Whoever does good whether male or female and he is a believer, We will most certainly make him live a happy life, and We will most certainly give them their reward for the best of what they did.”
This is repeated in other suras as well. In closer study, though, one finds that the Quran does not equate women equal with men in this life.
Women are Subordinate to Men
Laws about everyday life enforce women’s lower position to men. According to the Quran, women are more likely to err as witnesses. The Quran says, “two men should witness, but if not two men, then one man, and two women so that if one of the two women should err, the other will remind her” (Qs 2:282).
Women are lower than men in society. Qs 2:228 states: “The women ought also to behave towards their husbands in like manner as their husbands should behave toward them … but the men ought to have superiority over them.”
Qs 4:34 also says: “Men are in charge of women, because Allah has given the one more (strength) than the other … So good women are obedient … And those you fear may be rebellious, admonish them… and beat them; they then obey you, look not a way against them.”
Isa Al-Masih is the greatest proof that men and women are equal. Why? Because He died on the cross for both men and women. He paid exactly the same price to redeem them from sin. Please notice this holy verse: “For you (men and women) know that God paid a ransom . . .And the ransom was not mere gold or silver. It was the precious blood of Christ, the sinless, spotless Lamb of God” (Injil, 1 Peter 1:18-19).
The great question for women (and men too) who are greatly loved by Isa Al-Masih is, “Will you receive the salvation offered to you?”
[We invite you to visit us at https://www.isaandislam.com/way-of-salvation to learn more about God’s gift of Salvation. God loves you and waits to hear from you. Isa clearly said, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me” (Injil, John 14:6) For a deeper understanding of Isa we suggest you subscribe to “Isa, Islam, and Al-Fatiha” at this link.]
SOME QUESTIONS FOR THE COMMENT SECTION BELOW
We encourage our readers to comment on the article above. Comments that don’t directly relate to the topic will be removed. Please start a dialogue with us by focusing on one of the following questions:
1.) How is the word “equal” interpreted in Islam and Christianity?
2.) Why are there Quranic verses that don’t show equality?
3.) What are the hinderances that make women equal to men?
If you have a question regarding this article, please contact us by clicking this link.